PS4版の配信が1週間遅れた理由ってまさか…
ていうかパブリッシャー違うけどこれって大丈夫なのか?
スイッチ版
コイツが「あの」偉大なビニー・カノリ様ってワケか?
ああ、そうさ、ルイ。「サグタウンの暴君」って呼ばれてるぜ。
サグタウン…?
おいおい、冗談だろ?1928年の「サグタウン事件」を知らないってのかよ?
知らん?それがどうした?
やれやれ…?まあ、俺も新聞で読んだ以上の事は知らんが…
噂じゃあ、そこのギャングが酒に「怪しいクスリ」を混ぜてバラ撒いて…
住民たちを、恐ろしいモンスターに変えちまったって話だ。
おい、マジかよ?
ああ、これはジョークじゃねぇ!そう、まさにB級映画に出てくる「ゾンビ」って奴だ!
結局、仕舞いには政府軍が来て、毒ガスで住民ごと街を「掃除」して行きやがった。
それ以来、その辺一帯は隔離区域として、ネズミ一匹入り込めないようになったってワケさ。
PS4版 スイッチ版と全く同じ
http://www.youtube.com/watch?v=8htbEROFNes
PS4版の実況動画、冒頭部分参照)
http://krsw.5ch.net/test/read.cgi/ghard/1533994804/
の時点でPS側の翻訳あるって言ってるじゃん
switch版と全く同じ翻訳になってるのがあれ
パクるために一週間遅らせたんだろうと思ってた
参考にする程度ならともかくこのややこしい文章そのままはアホかと思うがw
フライハイの翻訳をPS4版で勝手に使われてるって事だよな……?
>>3
発売日
スイッチ版 8月2日
PS4版 8月9日
スイッチ版のほうが早い
Switch版がPS4版の翻訳会社の情報を盗んでいち早く販売したんやろ(棒)
そんなのある訳ないのにね
本当にスイッチってやるゲーム無いんだなって思うわw
一週間ありゃいけるんじゃね?
両方ともスチーム版の翻訳と同じだよ
だからガンズゴアに関してはフライハイは翻訳してない
>>13
https://store.steampowered.com/app/525510/Guns_Gore_and_Cannoli_2/
スチームのページ見たけどあなたの言語に対応してないって出るんだけど・・・
日本語版どこにあるかできれば教えてくれないか?
スチームの対応表なんて適当だよ
実際に日本語対応してても、リストは非対応だってこともよくあるし
普通に日本語で遊べるよ
レビューにも日本語でやったって書いてあるしね
>>32
日本語レビュー4件で、英語わからないんでストーリーは雰囲気でって書いてる人がいるけどそれ以外に言語について言及してる人はいないね
どこに日本語でやったなんてレビューあるの?
もしかして英語のレビューに書いてあるの?
ベヨPC版にWiiU版のデータ使わせた例もあるし…
1のローカライズの評判を受けて、デベが日本語ローカライズ先を指定したかもしれないし…
うーん、ないか
フライハイはふつうに自社ソフト以外のローカライズとか逆ローカライズも下請けしてるから、一作目ローカライズとは別に翻訳依頼もされたんじゃないのかな?
Steam版の翻訳者が元なんじゃないの
発売前のPVの段階からPS版の珍妙な翻訳がネタにされてて原文とかswitch版とかと並べて弄られてたんよ
もしかしてやっちまったのかw
結構フットワークが軽い人だし反応してくれるかも
任天堂信者ちゃん頭大丈夫か?
普通に考えればそうだがSteamページ見ると日本語無いぽいからな
おかしいよなぁ…これイントラゲームスが日本語訳つけたんじゃないの?
https://www.famitsu.com/news/201807/19161067.html
その事前に発表された翻訳と実際に発売されたゲームの翻訳が違ってる
PS版のPVで出てた翻訳はマジで珍妙で味わい深かったんだよ
それが闇に消えたからスレが立ってんの
その翻訳で発売されてたら別のスレが立ってたよw
勝手にフライハイの翻訳をパクった
フライハイから翻訳をもらった
このどちらか
元の闇鍋っぽい翻訳も比較するの楽しみにしてたのに残念
全く同じとかあり得ないからどっちかだろうなぁ
>>62
普通は後者なんだが、
・PS4版は発売日が一週間遅い
・PS4版の事前に公開されていた映像では珍妙な翻訳だった
・PS4版の会社は韓国企業
という条件のコンボで、
発表時からPS4版が遅いのは出来の良いフライハイ翻訳パクるためじゃね?という冗談が囁かれていた
そして、実際にPS4版がフライハイと同じ訳だったことで、おいおいマジでパクったんじゃないのか?と疑われる事に
開発会社がフライハイから翻訳データを買い取ったのならば、PS4版が遅れたのはフライハイがパブするSwitch版の売り上げに配慮して遅らせたって事になるだろうな
よけいな事しないで、PS4版にフライハイへの翻訳データライセンス料含んで同価格、同時発売にすれば良かったと思うが
コメント
パクブラ開発室に、テレビにつながったWiiがあったりしたし
ソニー関連ならやりかねないよなあ
さすがにフライハイの翻訳見てからパクって一週間で実装は不可能
しかし偶然はありえない。
よってフライハイがPS4版のパブリッシャーから金は貰って翻訳を売ったってことだと思う
フライハイ「PS4版は売れねえから出さなくていっか」
フライハイ「あ、君んとこで出したいの?パブリッシュ権あげるよ。ついでにウチの翻訳買ってよ?」
こんなとこだろう
Switchにやるゲームが無いならなんで売上ランキングは
毎週Switchタイトルが席巻しているのか。
両方ともスチーム版の翻訳と同じだよ
だからガンズゴアに関してはフライハイは翻訳してない
普通に日本語で遊べるよ
レビューにも日本語でやったって書いてあるしね
↑これは嘘。何が目的でそんなに必死になってるのか知らんが気持ち悪い奴だな